Spiders

Spiders
Les paroles :

SPIDERS

The piercing radiant moon,
The storming of poor June,
All the life running through her hair.

Approaching guiding light,
Our shallow years in fright,
Dreams are made winding through my head.

Through my head,
Before you know, awake.

Your lives are open wide,
The V-chip gives them sight,
All the life running through her hair.

The spiders all in tune,
The evening of the moon,
Dreams are made winding through my head.

Through my head,
Before you know, awake.

Through my head,
Before you know,
Before you know,
I will be waiting all awake.

Dreams are made winding through her hair,
Dreams are made winding through her hair


TRADUCTION SPIDERS

La lune au rayonnement pénétrant,
L'assaut de la pauvre June,
Toute la vie défilant à travers sa chevelure.

Approchant la lumière-guide,
Nos années frivoles en horreur,
Les rêves sont fabriqués par le vent circulant à travers ma tête.

A travers ma tête,
Avant que tu ne saches, réveillé.

Vos vies sont grandes ouvertes,
La puce-V leur donne la vue,
Toute la vie défilant à travers sa chevelure.

Toutes les araignées en accord,
Le soir de la lune,
Les rêves sont fabriqués par le vent circulant à travers ma tête.

A travers ma tête,
Avant que tu ne saches, réveillé.

A travers ma tête,
Avant que tu ne saches,
Avant que tu ne saches,
J'attendrais complètement éveillé.

Les rêves sont fabriqués par le vent circulant à travers sa chevelure,
Les rêves sont fabriqués par le vent circulant à travers sa chevelure.

# Posted on Monday, 27 March 2006 at 12:40 PM

Edited on Friday, 25 May 2007 at 2:13 PM

Ddevil

Ddevil
Les paroles

DdEVIL

Plagiarized existence exist
Among the writers of the word
Shake your spear at Shakespeare x 2

Loud and noisy
Strong refrigerators
Gaining independence x 2

Stupid people do stupid things
Smart people outsmart each other
Then themselves x 4

Take me down there
Photographic relapse
People feeding frenzy
The devil is so lovely

My blue moon rivets in exits
Forewarned customary spirits
By myself x 4

Take me down there
Photographic relapse
People feeding frenzy
The devil is so lovely
x 2


TRADUCTIONS DDEVIL

L'existence plagiée existe
Parmi les auteurs du mot
Secouez votre plume chez Shakespeare x 2

Sourd et bruyant
De forts réfrigérateurs
Gagnant l'indépendance x 2

Les gens stupides font des choses stupides
Les gens fins sont d'abord plus fins que les autres
Et ensuite qu'eux-mêmes x 4

Descend moi ici
Rechute photgraphique
Les gens nourissant la frénésie
Le démon est si beau

Ma lune bleue se fixe sur des sorties
Des esprits coutumiers prévenus
Par moi même x 4

Descend moi ici
Rechute photographique
Les gens nourissant la frénésie
Le diable est si beau
x 2

# Posted on Monday, 27 March 2006 at 12:52 PM

Edited on Friday, 25 May 2007 at 2:16 PM

Soil

Soil
Les paroles :

SOIL:

The phoenix he helped create
Out of control boy without a dad
Shot the gun that startled my life
While I drove him with a forty-five

Friends for years images in red
Blew off his own mother-fuckin head
Confidence, death, insecurity
Men fall unrealized

Unrealized
Unrealized

Making a decision of death
While everyone around you pled
Now you fly in peace
I hope, my friend
A man can't avoid what he's meant to do
When he's meant to do it
Even if he doesn't really want to
My memories are of fun and friendship
Of weakness within the strength of youth
For reasons undefined, reasons undefined
Reasons undefined, reasons undefined

Friends for years images in red
Blew off his own mother-fuckin head
Confidence, death, insecurity
Men fall unrealized

Don't you, realize, that evil
Evil, lives in the mother-fucking skin
Don't you, realize, that evil
Evil, lives in the mother-fucking skin
Don't you, realize, that evil
Lives in the mother-fucking skin
Don't you, realize, that evil
Lives in the skin

Don't you, realize, evil
Lives in the mother-fucking skin
Don't you, realize, that evil
Lives in the mother-fucking skin

Why the fuck did you take him away from us you mother fucker!
Fucker!
Fucker!


SOIL (Traduction):

Le phoenix qu'il a contribué à créer
Un garçon hors de contrôle sans même un père
A tiré avec le pistolet qui a alarmé ma vie
Pendant que je l'y poussais avec un 45

Amis pour longtemps, images en rouge
Il a explosé sa propre putain de cervelle
Confiance, mort, insécurité
La chute des hommes non concrétisée

Non concrétisée x 2

Faisant un choix mortel
Tandis que tout le monde autour de toi plaide
Maintenant tu vole en paix
J'espère, mon ami
Un homme ne peux pas se soustraire à ce qu'il est censé faire
Quand il est censé le faire
Même s'il ne veux pas vraiment le faire
Mes souvenirs sont pleins de joie et d'amitié
De la fragilité enfouie dans la force de la jeunesse
Pour des raisons indéfinies, des raisons indéfinies
Des raisons indéfinies, des raisons indéfinies

Amis pour longtemps, images en rouge
Il a explosé sa propre putain de cervelle
Confiance, mort, insécurité
La chute des hommes non concrétisée

Ne réalise tu pas
Le Mal vit dans la putain de peau
Ne réalise tu pas
Le Mal, vit dans la putain de peau
Ne réalise tu pas
Le Mal, vit dans la putain de peau
Ne réalise tu pas, que le Mal
Vit dans la peau

Ne réalise tu pas
Le Mal vit dans la putain de peau
Ne réalise tu pas
Le Mal, vit dans la putain de peau


Putain, pourquoi tu nous l'as pris, espèce d'enculé!

Enculé!
Enculé!

# Posted on Monday, 27 March 2006 at 12:59 PM

Edited on Friday, 25 May 2007 at 2:19 PM

War ?

War ?
Les paroles :

WAR ? :

Dark is the light
The man you fight
With all your prayers, incantations
Running away, a trivial day
Of judgment and deliverance
To whom was sold, this bounty soul
A gentile or a priest ?
Who victored over, the Seljuks
When the holy land was taken

We will fight the heathens x 4

Was it the riches, of the land
Powers of bright darkness
That lead the noble, to the East
To fight the heathens

We will fight the heathens x 8

We must call upon our bright darkness
Beliefs, they're the bullets of the wicked
One was written on the sword
For you must enter a room to destroy, destroy, destroy
International security
The call of the righteous man
Needs a reason to kill a man
History teaches us so
The reason he must attain
Must be approved by his God
His child, partisan brother of war
Of war, we don't speak anymore x 4

We will fight the heathens x 8


TRADUCTIONS WAR?(la guerre?)


Sombre est la lumière
L'homme que tu combats
Avec toutes tes prières, incantations
S'enfuyant, un jour trivial
De jugement et de délivrance
A qui fut vendue, cette âme généreuse
A un Gentil ou un prêtre ?
Qui a vraiment gagné sur les Seljuks (1)
Quand la terre sacrée fut prise

Nous combattrons les païens x 4

Était-ce les riches de la terre
La puissance de l'obscurité brillante
Qui conduit le noble, vers l'Est
Pour combattre les païens

Nous combattrons les païens x 8

Nous devons invoquer notre obscurité brillante
Croyances, elles sont les armes du faible
Une a été écrite sur l'épée
Tu dois entrer dans une pièce pour détruire, détruire, détruire
Sécurité internationale
L'appel d'un homme vertueux
Besoin d'une raison pour tuer un homme
L'Histoire nous apprends alors
La raison qu'il doit atteindre
Doit être approuvée par Dieu
Son enfant, frère d'arme
De la guerre, nous ne parlons plus x 4

Nous combattrons les païens x 8


ps : les Seljuks étaient des guerriers nomades turcs qui se sont établis au 11 ème siècle après J.C. sur l'actuel l'Iran, l'Iraq et la Syrie.

# Posted on Monday, 27 March 2006 at 1:07 PM

Edited on Friday, 25 May 2007 at 2:22 PM

Mind

Mind
Les paroles :

MIND

Oh baby, come close to me,
Let me love you,
Oh baby, come close to me,
Let me fear you,

Look at each other
Look at each other
Look at each other
Look at each other
Look at each other
Look at each other
Look at each other
Look at each other
Look at each other.....

Go away, go away, go away, go away...

Mutually, mentally molested children of a Mother,
Mutually, mentally molested children of Sin,
The ever so popular beating that took you under,
The ever so popular beating that broke your skin.

Free thinkers are dangerous,
Blame, Hate, for Fate's seed.

Go away, Go away, Go away, Go away...

Now you need the ones you love, love the ones that you need,
Need the ones you love and love the ones you bleed,
Lives rearranged, lives in my range can you, see,
Lives rearranged, lives in my range can you see.

Free thinkers are dangerous,
Blame, Hate, for Fate's seed.

Die, die, die, die,

Gonna let you mother fuckers die
Gonna let you mother fuckers die
Gonna let you mother fuckers die
Gonna let you mother fuckers die......



Look at each other
Look at each other
Look at each other...


MIND (Traduction):

Oh baby, rapproche toi de moi,
Laisse moi t'aimer,
Oh baby, rapproche toi de moi,
Laisse moi te craindre,

Regardons-nous
Regardons-nous
Regardons-nous
Regardons-nous
Regardons-nous
Regardons-nous
Regardons-nous
Regardons-nous
Regardons-nous,

Va t'en, va t'en, va t'en, va t'en...

Mutuellement, mentalement molestés les enfants d'une Mère,
Mutuellement, mentalement molestés les enfants du Pêché,
Le toujours si populaire battement qui t'as descendu,
Le toujours si populaire battement qui a brisé ta peau,

Les libres penseurs sont dangereux,
Blâme, haï, pour les semences du Destin,

Va t'en, va t'en, va t'en, va t'en...

Maintenant tu as besoin de ceux que tu aimes et aime ceux dont tu as besoin,
Aie besoin de ceux que tu aimes et aime ceux que tu saignes,

Vies réarrangées, vies à ma portée, peux-tu voir,
Vies réarrangées, vies à ma portée, peux-tu voir.

Les libres penseurs sont dangereux,
Blâme, haï, pour les semences du Destin,

Meurs, meurs, meurs, meurs,

Vais vous laisser mourir bande d'enculés
Vais vous laisser mourir bande d'enculés
Vais vous laisser mourir bande d'enculés
Vais vous laisser mourir bande d'enculés.

Regardons-nous
Regardons-nous
Regardons-nous....

# Posted on Wednesday, 29 March 2006 at 7:00 AM

Edited on Friday, 25 May 2007 at 2:53 PM